1.So shall we start again today
2.From where I placed the bookmark yesterday
3.Take the good with the bad
4.The story lies within the waves5.
6.Through the deep sea
7.Going out to a city flying up in the sky
8.Unable to come down
9.An unfolding of events that seem disjointed is
10.Probably a one and only story11.
12.Remember to mark the places that make your heart soar
13.To steel yourself for the downsides that occasionally come around
14.Treasure it15.
16.Flutter, flutter
17.Turn, turn
18.Story, story
19.Busy with so many emotions20.
21.Flutter, flutter
22.Turn, turn
23.Story, story
24.Never-ending state of flurry25.
26.When will this end?
27.Haven’t the slightest idea
28.Unfortunately haven’t the slightest idea29.
30.So shall we start again today
31.Traces of tears on the page I bookmarked
32.So painful, I couldn’t help closing it
33.Don’t forget the reasons why34.
35.The more I read on
36.The blank pages
37.Create a course of events
38.To my liking39.
40.Flutter, flutter
41.Turn, turn
42.Story, story
43.Busy with so many emotions44.
45.Idling away
46.Round and round
47.Story, story
48.It’s tough taking personal responsibility49.
50.Whenever you want to tear everything into pieces
51.Once again
52.Go back to where you bookmarked
53.And in that story
54.Was there a colorful character?
55.Go on and remember56.
57.Flutter, flutter
58.Turn, turn
59.Story, story
60.Busy with so many emotions61.
62.Flutter, flutter
63.Turn, turn
64.Story, story
65.If the heart soars, it’s never-ending66.
67.When will this end?
68.Haven’t the slightest idea
69.Unfortunately haven’t the slightest idea70.
71.So shall we start again today
Copy Link
English: | Fiction English Translation |
---|---|
Video: | View Video |
Artist: | sumika |
---|---|
Tie-in: | Wotakoi: Love is Hard for Otaku Wotaku ni Koi wa Muzukashii ヲタクに恋は難しい |
Comments
- ☕ Did we help?:
- Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
- Commission us here!
- Titolo Tradotto:
- Finzione
1.Ora, oggi dovremmo iniziare di nuovo
2.Da dove ieri abbiamo messo il nostro segnalibro?
3.Ci sono momenti semplici e momenti dolorosi,
4.Le nostre storie alla mercé delle onde.5.
6.A volte emergiamo dalle profondità del mare,
7.Voliamo attraverso il cielo fino a raggiungere una città,
8.Ma non riusciamo a gestire un atterraggio.
9.Anche se sviluppi senza una connessione logica
10.Sono sicuramente storie uniche!11.
12.In preparazione a tutte le volte in cui ti sentirai giù,
13.Non dimenticarti di segnare con una linguetta i tuoi momenti più emozionanti.
14.Tienili come tuoi tesori!15.
16.Una facilmente, facilmente
17.Mutabile, mutabile
18.Storia,storia!
19.Piena d’emozione, così impegnata!20.
21.Una facilmente, facilmente
22.Mutabile, mutabile
23.Storia,storia!
24.Un irrequieto infinito!25.
26.Quando finirà?
27.Non c’è davvero modo di saperlo!
28.Ho paura che non ci sia modo di saperlo!29.
30.Ora, oggi dovremmo iniziare di nuovo
31.La pagina alla quale avevamo messo il segnalibro è macchiata di lacrime,
32.Ma non riusciamo a ricordare il perché
33.Stavamo soffrendo così tanto che avevamo chiuso il nostro libro.34.
35.Più continuiamo a leggere
36.Ogni pagina vuota
37.Crea un’esposizione incantevole
38.Di colpi di scena e conclusioni!39.
40.Una facilmente, facilmente
41.Mutabile, mutabile
42.Storia,storia!
43.Piena d’emozione, oh così impegnata!44.
45.Una sfuggente, sfuggente
46.Mutabile, mutabile
47.Storia,storia!
48.Così difficile prendersene la responsabilità!49.
50.Ogni volta che senti come se volessi distruggere tutto,
51.Rileggi ancora una volta
52.I posti in cui hai lasciato la linguetta.
53.In ogni storia
54.Il personaggio veniva presentato come luccicante?
55.Prova a ricordare!56.
57.Una facilmente, facilmente
58.Mutabile, mutabile
59.Storia,storia!
60.Piena d’emozione, così impegnata!61.
62.Una facilmente, facilmente
63.Mutabile, mutabile
64.Storia,storia!
65.Una volta che ne provi l’emozione, è infinito!66.
67.Quando finirà?
68.Non c’è davvero modo di saperlo!
69.Ho paura che non ci sia modo di saperlo!70.
71.Ora, oggi dovremmo iniziare di nuovo?
Copy Link
English: | Fiction English Translation |
---|---|
Video: | View Video |
Artist: | sumika |
---|---|
Tie-in: | Wotakoi: Love is Hard for Otaku Wotaku ni Koi wa Muzukashii ヲタクに恋は難しい |
Comments
Translated by:
LN Community
This translation was submitted and improved by members of the LN Community.
Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!
Want to help us do more? Check out how to join our team!
- 📓 Submissions:
-
Want to suggest a change? Please let us know here:
×
- ☕ Did we help?:
- Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
- Commission us here!
- Título Traduzido:
- Ficção
1.Então, que tal começarmos hoje novamente
2.De onde colocamos o marcador de páginas ontem?
3.Há momentos simples e dolorosos,
4.Nossas histórias à mercê das ondas.5.
6.Algumas vezes emergimos do mar profundo,
7.Voamos através do céu até chegarmos a uma cidade,
8.Mas não conseguimos pousar.
9.Apesar de que mesmo desenvolvimentos sem uma relação lógica
10.São todos certamente histórias únicas!11.
12.Em preparação para todos os momentos em que você sentirá para baixo,
13.Nunca se esqueça de etiquetar seus momentos mais empolgantes.
14.Mantenha-as como seus tesouros!15.
16.Uma história, história
17.Que agilmente, agilmente
18.Dá voltas, voltas!
19.Cheio de emoções, tão intensa!20.
21.Uma história, história
22.Que agilmente, agilmente
23.Dá voltas, dá voltas!
24.Um impaciente infinito!25.
26.Quando ela chegará a um fim?
27.Na verdade não tem como saber!
28.Temo que não tem como saber!29.
30.Então, que tal começarmos hoje novamente?
31.A página que marcamos está manchada de lágrimas,
32.Mas não conseguimos nos lembrar por que
33.Estávamos sofrendo tanto que fechamos nosso livro.34.
35.Quanto mais continuamos a ler
36.Cada página em branco
37.Cria uma encantadora tela
38.De reviravoltas e conclusões!39.
40.Uma história, história
41.Que agilmente, agilmente
42.Dá voltas, voltas!
43.Cheio de emoções, tão, tão intensa!44.
45.Uma história, história
46.Escorregadia, escorregadia
47.Que dá voltas, voltas!
48.É tão difícil tomar responsabilidade!49.
50.Quando você quiser rasgar tudo,
51.Leia mais uma vez
52.Nos lugares onde você deixou aquelas etiquetas.
53.Em cada história
54.Os personagens neles retratados estavam brilhando bastante?
55.Tente se lembrar!56.
57.Uma história, história
58.Que agilmente, agilmente
59.Dá voltas, voltas!
60.Cheia de emoções, tão intensa!61.
62.Uma história, história
63.Que agilmente, agilmente
64.Dá voltas, voltas!
65.Ao sentir a empolgação, é infinita!66.
67.Quando ela chegará a um fim?
68.Na verdade não tem como saber!
69.Temo que não tem como saber!70.
71.Então, que tal começarmos hoje novamente?
Copy Link
English: | Fiction English Translation |
---|---|
Video: | View Video |
Artist: | sumika |
---|---|
Tie-in: | Wotakoi: Love is Hard for Otaku Wotaku ni Koi wa Muzukashii ヲタクに恋は難しい |
Comments
Translated by:
Yuki
Portuguese Translator @ Lyrical Nonsense
Want to help me fill my bio? Just… PLEASE HELP ME!
- ☕ Did we help?:
- Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
- Commission us here!
- Título Traducido:
- Ficción
1.Ahora, comenzamos de nuevo hoy
2.¿Desde donde colocamos nuestro marcador ayer?
3.Hay momentos simples y momentos tristes,
4.Nuestras historias a la voluntad de las olas.5.
6.Algunas veces emergemos desde lo profundo del mar,
7.Volando a través del cielo hasta que llegamos a la ciudad,
8.Pero no logramos aterrizar.
9.Aunque incluso los acontecimientos sin ninguna conexión lógica
10.¡Todos seguramente son historias únicas!11.
12.Como preparativo para todos los momentos en los que te sientas decaído.
13.Nunca olvides de poner etiquetas en tus momentos más emocionantes.
14.¡Mantenlos como tus tesoros!15.
16.Una ágil, ágil
17.Cambiante, cambiante
18.Historia, historia!
19.¡Llena de emoción, muy atareada!20.
21.Una ágil, ágil
22.Cambiante, cambiante
23.Historia, historia!
24.¡Un incansable sin fin!25.
26.¿Cuándo llegará su final?
27.¡Realmente no hay manera de saberlo!
28.¡Me temo que no hay manera de saberlo!29.
30.Ahora, ¿comenzamos de nuevo hoy?
31.La página que marcamos esta manchada con lágrimas,
32.Pero no podemos recordar el porqué
33.Estábamos sufriendo tanto que cerramos nuestro libro.34.
35.Cuanto más seguimos leyendo
36.Cada página en blanco
37.Hace una encantadora demostración
38.¡De giros y conclusiones!39.
40.Una ágil, ágil
41.Cambiante, cambiante
42.Historia, historia!
43.¡Llena de emoción, oh muy atareada!44.
45.Una escurridiza, escurridiza
46.Cambiante, cambiante
47.Historia, historia!
48.¡Por la cual es muy difícil responsabilizarse!49.
50.Cuando sientas ganas de destrozarlo todo,
51.Lee una vez más
52.Los lugares en los cuales dejaste esas etiquetas.
53.En cada historia
54.¿Era acaso el personaje descrito allí chispeante?
55.¡Intenta y recuérdalo!56.
57.Una ágil, ágil
58.Cambiante, cambiante
59.Historia, historia!
60.¡Llena de emoción, muy atareada!61.
62.Una ágil, ágil
63.Cambiante, cambiante
64.Historia, historia!
65.¡Una vez que sientes la emoción, es un incansable sin fin!66.
67.¿Cuándo llegará su final?
68.¡Realmente no hay manera de saberlo!
69.¡Me temo que no hay manera de saberlo!70.
71.Ahora, ¿comenzamos de nuevo hoy?
Copy Link
English: | Fiction English Translation |
---|---|
Video: | View Video |
Artist: | sumika |
---|---|
Tie-in: | Wotakoi: Love is Hard for Otaku Wotaku ni Koi wa Muzukashii ヲタクに恋は難しい |
Comments
Translated by:
Stephany_C
- ☕ Did we help?:
- Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
- Commission us here!
Do you have a translation you'd like to see here on LN?
You can submit it using the form below!
×
- 📫 Have A Request?:
- Commission us here!